LA TELARAÑA: Los delirios regionales

jueves, febrero 21

Los delirios regionales


La Telaraña en El Mundo.
 
  No tengo ningún problema en leer las diversas páginas webs corporativas del gobierno de Bauzá en catalán. O sea, que las recorro sin necesitar ayuda alguna de los traductores automáticos -altamente traicioneros- de Google o Bing. Por otra parte, también existe la opción, aunque marginal y poco visible, de acceder a las versiones en castellano, francés, inglés o alemán. ¿Quién da más, podría pensarse?
 Pues no sé. La cuestión es que, seleccionado el español como idioma de lectura, la curiosidad te acaba conduciendo, a los dos o tres clics, a algún texto escrito sólo en catalán. ¡Pero no pasa nada! O al revés, porque puede que te encuentres, a veces, con enlaces tan reveladores que casi que lo acabas, entonces, entendiendo todo. El tema de la Eurorregión, por ejemplo.
 Así, clicando al azar, pasé ayer de «L'Euroregió Pirineus Mediterrània», como la glosan en catalán, a leer (en otra página escrita en perfecto francés) sobre la bondad de un futuro compartido por «l'Aragon, la Catalogne, les Illes Baléares, le Languedoc-Roussillon et Midi-Pyrénées». No me valen, pues, las críticas a la falta de bilingüismo. Ni preciso que me traduzcan nada más para visionar buena parte del delirio de la Gran Cataluña. O quizá el delirio entero.

Etiquetas: